China Updates: Things to watch at the 20th National Congress of the Chinese Communist Party

China Updates: Things to watch at the 20th National Congress of the Chinese Communist Party

Macro
Redmond Wong

大中華市場策略師

Summary:  The Chinese Communist Party is holding its once every five years National Congress starting on Sunday, Oct 16. The key things to watch will be General Secretary Xi’s speech and delivery of the 19th Central Committee’s Work Report which will give investors a glimpse of Chinese leadership’s assessment of the world and the current state of the country and its policy priorities for China for the next five years. On Oct 23, investors will learn about who will be among the top leadership for the next five years in China from the decisions of the 1st plenary session of the newly elected 20th Central Committee.


The Chinese Communist Party’s (the “CCP”) 20th National Congress will convene this Sunday, Oct 16. A total of around 2,300 delegates of CCP members from all over China will gather in Beijing to attend this once every five years important political event to approve the review and approve the Work Report of the 19th Central Committee, to elect the members of the 20th Central Committee and the members of the 20th Central Commission for Discipline Inspection, and to amend the CCP’s constitution.

The Work Report of the 19th Central Committee presented on Sunday, Oct 16

The Central Committee is the de jure highest official body of the CCP and its Work Report was written by a drafting team under the Standing Committee of the Politburo and supervised directly by General Secretary Xi Jinping. The Work Report reviews and gives the CCP top leadership’s assessment of the work in the past five years and most importantly, the directions of policy priorities for the next five years. On Sunday, Oct 16, Xi will make a speech and presents the Work Report to the 20th National Congress.

While there is speculation among some analysts looking for a shift in policy priorities away from stability and national security to economic growth, we are skeptical of this view. Over the past 10 years, Xi has laid out his grand vision of the future of China and the blueprint of how to get there. For his incoming third 5-year term in the most powerful position in China, the general secretary of the CCP, we see no reason for him to change course or make substantial adjustments to the fundamental principles and strategies he has cultivated over the past decade. The Work Report will likely affirm Xi’s “holistic national security concept” in foreign policy, the “dual circulation” and “common prosperity” in the new development paradigm, and "Dynamic Zero-COVID" in pandemic control as the strategies going forward. 

The amendment of the party constitution and election of the members of the 20th Central Committee next Saturday, Oct 22

The 20th National Congress is scheduled to adjourn next Saturday, Oct 22.  On that day, the delegates will, among other things vote on the amendment to the CCP’s constitution.  Little is made known about the details of the proposed amendments but the general expectation is that the amendments will be about cementing further Xi’s core leadership position and the role of Xi Jinping’s thoughts in the CCP’s constitution.  The delegate will also vote on approving the Work Report. 

One of the highlights of the last day of the National Congress is for the 2,300 delegates to elect 205 full members and 171 alternate members to the 20th Central Committee who will in turn vote on who will get into the top leadership on the following day.

Deciding on the constituency of the Politburo and its Standing Committee, the Central Military Commission, and the Central Secretariat next Sunday, Oct 23

On Sunday, Oct 23, the newly elected 20th Central Committee will hold its 1st plenary session. In this session, the Central Committee will elect members to the CCP’s 25-member Politburo and its 7-member Standing Committee who will exercise the power of the Central Committee when the Central Committee is in recess. The Standing Committee of the Politburo will collectively reign over China in the coming five years. 

The Central Committee will also elect the General Secretary of the CCP, the members of the Central Secretariat, and the Central Military Commission and its Chairman. It is expected Xi will be elected to remain in his positions as General Secretary of the CCP and as Chairman of the Central Military Commission.

The state positions are not on the agenda of the CCP’s National Congress

The 20th National Congress is an event of the CCP, not of the state.  The state positions of the President of the People’s Republic of China, Premier and Vice Premiers of the State Council will not be decided in the 20th National Congress or the subsequent first plenary session of the 20th Central Committee.  The nomination of those positions will be decided in the 2nd plenary session of the 20th Central Committee which is expected to be held in February 2023 and the nomination will need to be taken to the National People’s Congress for approval in March 2023.

免責條款

Saxo Bank Group 各實體均提供只限執行的服務及分析存取權限,允許客戶查詢及/或使用在網站或透過網站提供的內容。此內容不是為了且亦不會改變或拓展只限執行的服務。這種存取權限及使用情況一律受到以下約束:(i) 使用條款;(ii) 完整免責條款;(iii) 風險警告;(iv) 參與規則,及 (v) 適用於「 Saxo 新聞與研究」及/或其內容的通知,以及(在相關情況下)適用的條款,以監管 Saxo Bank Group 成員網站上的超連結的使用情況(透過這些連結可存取「 Saxo 新聞與研究」)。因此,該等內容僅作為資訊提供。當中需特別注意,一切顧問建議均不得視為由任何 Saxo Bank Group 實體提供或推薦,亦不應解釋為向你提供任何訂購、買入或售出金融工具的誘因或動機。你的一切交易或投資行動,必須為個人自行作出、完全知情的決定。因此,如果你因根據「 Saxo 新聞與研究」提供的資訊作出任何投資決定,或由於使用「 Saxo 新聞與研究」而蒙受損失, Saxo Bank Group 實體一概不會承擔任何責任。所發出的訂單及已生效的交易應視為打算在客戶所在的轄區及/或客戶開設並維護其交易帳戶的轄區內的 Saxo Bank Group 實體下為客戶的帳戶發出或執行。「 Saxo 新聞與研究」不包含(並且不應解釋為包含)財務、投資、稅收或交易建議,或 Saxo Bank Group 提供、推薦或認可的任何形式的建議,並且不應解釋為我們的交易價格記錄,或在任何金融工具中作出認購、出售或購買的提議、激勵或要求。對於任何被解釋為投資研究的內容而言,你必須注意並接受,該內容並非旨在,亦未根據旨在促進投資研究獨立性的法律要求而準備,因此應被視為根據相關法律提供的營銷通訊。

請參閱我們的免責條款:
非獨立投資研究通知 (https://www.home.saxo/legal/niird/notification)
完整免責條款 (https://www.home.saxo/legal/disclaimer/saxo-disclaimer)

盛寶金融 (香港) 有限公司
中環皇后大道中12號
上海商業銀行大廈19樓

聯絡盛寶

請選擇地區

中國香港
中國香港

盛寶金融(香港)有限公司持有由香港證券及期貨事務監察委員會發出的第1類受規管活動 (證券交易)﹔第2類受規管活動(期貨交易) ﹔第3類受規管活動(槓桿式外匯交易) ﹔第4類受規管活動(就證券提供意見) 及第9類受規管活動(提供資產管理)的牌照(中央號碼:AVD061)。註冊地址:中環皇后大道中12號上海商業銀行大廈19樓

點擊本站的連結,代表您瞭解和同意離開盛寶金融網站,前往由盛寶銀行集團管理的網站,並接受其條款的約束。

Apple,iPad和iPhone是Apple Inc.在美國和其他國家註冊的商標。 AppStore是Apple Inc.的服務標誌。

本網站所提供的信息以及盛寶金融提供的任何產品和服務不適用於美國和日本居住的投資者,亦非意圖分發給會違反當地國家或轄區內之法律或法規的任何人。請點擊查看完整免責聲明。